首页 | 两性快讯 | 避孕宝典 | 男性两性 | 女性两性 | 少年两性 | 青年两性 | 中年两性 | 老年两性 | 性与生育 | 性与饮食 | 性与年龄 | 性与美容 | 性与星座
性与婚姻 | 性心理 | 性科学 | 性医学 | 性疾病 | 性药物 | 性测试 | 性技巧 | 性焦点 | 性教育 | 性文化 | 性保健 | 性障碍 | 性变态 | 性历史 | 性与法
性咨询 | 两性图片 | 影视下载 | 实用查询 | 性福博客 | 两性论坛
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 性康网 >> 性文化 >> 性学名著 >> 性文化正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
《西方性学名著》一些提…
《中国性科学百科全书》
更多内容
广告区域
五种性学名著的浅介           ★★★
五种性学名著的浅介
作者:赵小刚 文章来源:性康网 点击数: 更新时间:2006-12-29 9:49:24

    史蒂芬·霍金选择了五位科学大师的著作,加上他所提供的五位科学大师的传记,编成一书,这五种大师经典是:哥白尼的《天体运行论》、牛顿的《自然哲学之数学原理》、伽利略的《关于两门新科学的对话》、开普勒的《宇宙和谐论》(节选)和爱因斯坦的《相对论的意义》。辽宁教育出版社最近隆重推出此书的中译本,书名《站在巨人的肩膀上——物理学和天文学的革命性巨著集》,共两巨册。此举对于科学史及整个学术界皆有重大意义,自不待言。

     无独有偶,稍后不久,该社又将世界性学史上的五种古典名著,汇集成一巨册,取名《香园:世界古典性学五种》,贡献于世人。五种古典性学名著依次为:

    1、阿忒纳乌斯《天生尤物——古代希腊的情爱与绯闻》(古希腊)

    2、奥维德《爱的艺术》(古罗马)

    3、筏磋衍那《爱经》(古印度)

    4、库连穆尔《情海泛舟》(16世纪印度)

    5、谢赫·奈夫瓦齐《香园》(16世纪阿拉伯)

     这五种性学经典,如果视之为性学方面的“革命性巨著”,也可以说是当之无愧的。

     基本上,每一种较为成熟的学问,都会有自己的经典。至于将哪些著作视为经典,则未必有完全一致的看法,甚至可以说每个人都有自己心目中的经典。

     物理学和天文学是最成功的精密科学(天文学还是历史最悠久的精密科学),有自己的经典自在意料之中。而性爱及其艺术,也是人类最重要的学问之一;性学虽然到20世纪才真正获得应有的学术地位,但在几千年的文明史中,它早已成为极其重要的学问——事实上它肯定比物理学和天文学重要得多。

    因此性学当然也早就有了它自己的经典。即以中国的情形而论,马王堆汉墓出土的帛简书中有五种性学篇章(《养生方》、《杂疗方》、《十问》、《合阴阳》、《天下至道谈》),就可以视为秦汉之际中国的性学经典。

    当然,精密科学要求有数理模型和演绎方法,还要有实验观测手段以检验模型,性学不是精密科学,因此它的经典也必然是经验性的、描述性的。

    此书中所收入的五种性学经典著作,可依次简介如下:

    1、《天生尤物——古代希腊的情爱与绯闻》。这是一部相当奇特的作品,有点像沙龙集会的谈话记录。约二十多位希腊城邦的哲学家、心理学家、语法家、语义家、音乐家、政治家、非希腊籍思想家、流浪艺人、剧作家、诗人等,齐集一堂,就女性问题各陈己见,论题从古希腊神话、荷马史诗、各类传奇中的女神、女英雄到当时古希腊社会中的王妃、贵妇、妓女、情妇及普通劳动妇女、女奴等等;他们讨论不同的女性及其社会地位、性角色、风俗习惯、历史争端等等,从不同角度展现了希腊当时的社会风情。

    2、《爱的艺术》。古罗马诗人奥维德的著名情爱诗集。包括了《恋情集》和《爱的艺术》两部诗集。

    奥维德生于公元前43年,堪称他那个时代的浪子班头。28岁那年推出诗集《恋情集》(Amours),详述他与情人之间种种情事,这些诗被认为“散发出一股炽热的肉欲享受和感官刺激”。年过不惑,奥维德撰写了《爱的艺术》。此时奥维德意气风发,裘马轻肥,尽情享受着奢华而放荡的生活。《爱的艺术》以青年男女的情爱导师自居,此书也成为奥维德极负盛名的作品。

     3、《爱经》。也称《印度爱经》或《欲经》;因书名的发音(KamaSutra),又被称为《伽摩经》、《迦玛经》等。作者筏磋衍那(Vatsyayana),后人对他的生平几乎一无所知,只知道他生活于公元1世纪至6世纪之间。《爱经》英译本初版于1883年,当时的书名是《译自梵文的筏磋衍那爱经》。

    古代印度人关于完整生活的概念,是主张三种活动——法、利、欲——的协调。法意味着宗教义务和职责;利意味着社会财富,或者说就是经济与政治活动;欲当然就是情爱生活了。一个成功的男人,对这三种活动中的任何一种都不应忽视。

    这三种活动各有自己的理论大师和不朽经典:论述《法论》的是摩奴,研究《利论》的是憍提利耶,阐明《爱经》的则就是筏磋衍那了。因此爱欲在古代印度早已成为一门正规的学问,而筏磋衍那的《爱经》从写作之日开始,就获得了权威著作的地位,此后类似的著作虽有不少,但从无可以与《爱经》比肩者。

    4、《情海泛舟》。又名《爱之驿》,原文为AnangaRanga,由诗人库连穆尔(Kullianmull)编写,成书于15世纪或16世纪。此书可以看作《爱经》的升华本,是在后者的基础之上形成的,故具有较高的概括性及理论性。

    5、《香园》。古代阿拉伯人的性学经典名著,通常认为约成书于公元16世纪(一说为公元1547年)。作者谢赫·奈夫瓦齐(CheikhNefzaoui),是一位突尼斯族长。其法文译本最初出现于1850年,原是一名驻扎在阿尔及利亚的法军上尉参谋R男爵,为了消遣娱乐而据阿拉伯手稿编译的。著名作家莫泊桑可能是当时文化界上层最早注意到这个译本的人,他曾向阿尔及利亚当地驻军指挥官显摆他收藏的这个法译本,1884年他写信给巴黎的出版商,谈到这个法译本中的素描插图说:“素描是由一位参谋官所画,幅幅精彩动人。”莫泊桑还见过这位法译者R男爵本人。

    值得注意的一点是,后面三种经典著作都有理查·伯顿的英译本。

    理查·伯顿(1821~1890)其人,颇富传奇色彩,也颇有争议。他被认为“对维多利亚时代的小姐们有一种难以形容的吸引力”,他外表有点像东方人,而他的思维也被认为是东方式的。21岁那年,他作为步兵少尉去了印度的孟买,后来又到巴格达,1844年被调到信德,在那里他全身心投入语言的学习——他学习了印度斯坦语、信德语、吗拉地语、古吉拉特语、梵文、阿拉伯语和波斯语。他热衷于研究和体验欧洲人心目中的“东方文化”。

    理查·伯顿在《香园》的翻译上花了大量心血,给后人留下了一笔重要的文化遗产。但是他死后,其妻却将这个译稿焚毁,并且连同理查·伯顿的日记、笔记和其它译稿,全部付之一炬。她为自己这种疯狂的行为辩护,说是为了“让理查·伯顿的名誉永远无瑕疵地存在”。也就是说,理查·伯顿的妻子认为,理查·伯顿对这些性爱经典的研究和翻译,都是有损他名誉的事情。

    正如《爱经》英译本序的作者所说,“当大众忽视一门学科(指性学——江按)的知识,把它们当作难以理解或根本不值得考虑的问题时,完全的无知已经非常不幸地毁掉了许许多多的男女。”罗素也认为“美好的生活由爱而激发,由知识而引导”。事实上,关于情爱的知识与情爱本身一样重要,只有通过性与爱的教育,才可能有美好的生活。

性文化录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇性文化:

  • 下一篇性文化:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    | 关于我们 | 企业邮局 | 版权申明 | 友情链接联系我们 | 设为首页 | 加入收藏 | 招聘信息
    性康网

    ©2006-2008 sexkang.com 版权所有 性康网
    单位地址:上海浦东新区张杨路国际华城10号 邮编:200135
    电话:021-68533461 电邮:性康网

    信息产业部备案
    沪ICP备06050662号